- Лилиан Браун. Кот, который читал справа налево
- Кот, который читал справа налево — Лилиан Джексон Браун
- Кот, который читал справа налево
- Лилиан Джексон Браун
- Кот и искусство
- Браун Лилиан-Джексон — Кот, который плыл вверх по ручью
- 15 комментариев
- Кот, который проходил сквозь стены автор Лилиан Джексон Браун читает Агния Я очень люблю зиму, новогодние праздники, эту волшебную атмосферу. События третьей книги как раз разворачиваются в это время. У журналиста Квиллера затруднительное финансовое положение, а газета в которой он работает, обещает хороший денежный приз за победу в ежегодном конкурсе на лучшую статью. События развернутся в Хламтауне, месте сосредоточения антикварных лавок. По началу Квиллеру, как и многим, кажется, что это опасный, криминальный район. Но может так оно и есть? На аукционе антиквариата выясняется, что не так давно произошел несчастный случай, повлекший смерть владельца лавки старины Эндрю Гланца. Все это выглядит странно и журналист начинает своё расследование, переехав — с двумя квартирантами, сиамскими котами, в одну из комнат в старом особняке в Хламтауне. Квиллеру предстоит окунуться в мир торговцев антиквариатом, «приведений», красивых женщин, измен, мародерства и наркотиков. Конечно же в этом деле помогут разобраться Ко-Ко и Юм-Юм. Не смотря на убийства, это очень уютная книга. Источник Кот который читал справа налево аудиокнига Офигеть книга. Респект автору. Колонисты 3 Северянин Хули никак не купить продолжение то пля. Любовь онлайн (ЛП) Хорошая история. Однозначно читайте. Приятное послевкусие. Можно было немного меньше печали. Но это круто. И сбоку бантик (СИ) Le prisonnier du souverain sombre. Цикл: Триумф любви (СИ) Не оторваться ! Понравилось очень ! Югорно. Песнь о вещем пути: эпос мари Аудиокнига «Югорно» не оставляет никого равнодушным. Героический сюжет, человеческие эмоции. великие предки великой эпохи. Особая благодарность чтецу аудиокниги «Югорно» диктору Вадиму Пугачёву. Кот, который читал справа налево Рейтинг: 0.0/5 (Всего голосов: 0) Аннотация Представьте, что великому Холмсу вести расследование помогает. кот! Как бы абсурдно это ни звучало, американская писательница Лилиан Джексон Браун заставила любителей классического детектива уважать кота. Главным героем серии «Кот, который. » является репортер Джим Квиллер, хозяин двух очаровательных сиамцев Коко и Юм-Юм. Однако Квиллер без Коко — как Ватсон без Холмса, хоть и рвется то и дело расследовать какие-нибудь преступления. Обычное кошачье любопытство одерживает верх над профессиональной хваткой журналиста. Источник
- Кот который читал справа налево аудиокнига
- Колонисты 3
- Северянин
- Любовь онлайн (ЛП)
- И сбоку бантик (СИ)
- Le prisonnier du souverain sombre. Цикл: Триумф любви (СИ)
- Югорно. Песнь о вещем пути: эпос мари
- Кот, который читал справа налево
- Аннотация
Лилиан Браун. Кот, который читал справа налево
Лилиан Браун. Кот, который читал справа налево
В аудиокниге Лилиан Браун «Кот, который читал справа налево» в мире изящных искусств кипят нешуточные страсти. И репортеру Джиму Квиллеру приходится распутывать клубок кровавых убийств — при помощи своих знаменитых усов и… сиамца Као Ко Куна, в просторечии Коко.
По ходу расследования «сыщики» обзаводятся очаровательной подружкой — сиамской кошечкой Юм-Юм.
Время звучания: 06:01:16
Издательство: Аудиокнига своими руками
Аудиокнигу Лилиан Браун «Кот, который читал справа налево» читает: Агния
Источник
Кот, который читал справа налево — Лилиан Джексон Браун
- Категория: Детективы, триллеры Автор: Браун Лилиан Джексон (19 книг) Читает: Агния (34 книг) Цикл: Кот-который (27 книг) Номер в цикле: 1 Год выпуска: 2019 Длительность: 06:01:16 Размер: 346 Мб Размер архива: 328,57 MB Качество: 96 kb/s Добавлено: 27-10-2019, 19:00
Прочтите описание перед тем, как прослушать или скачать аудиокнигу «Кот, который читал справа налево — Лилиан Джексон Браун» бесплатно в mp3: Представьте, что великому Холмсу вести расследование помогает. кот! Как бы абсурдно это ни звучало, американская писательница Лилиан Джексон Браун заставила любителей классического детектива уважать кота.
Главным героем серии «Кот, который. » является репортер Джим Квиллер, хозяин двух очаровательных сиамцев Коко и Юм-Юм. Однако Квиллер без Коко — как Ватсон без Холмса, хоть и рвется то и дело расследовать какие-нибудь преступления. Обычное кошачье любопытство одерживает верх над профессиональной хваткой журналиста.
Мы переезжаем на другой сервер, книги могут долго загружаться. Будьте терпеливы дождитесь загрузки, если возникла ошибка попробуйте снова. Извините за неудобства. [На данный момент перенесено 99%]
Источник
Кот, который читал справа налево
Лилиан Джексон Браун
3
1
1
Представьте, что великому Холмсу вести расследование помогает. кот! Как бы абсурдно это ни звучало, американская писательница Лилиан Джексон Браун заставила любителей классического детектива уважать кота.
Главным героем серии «Кот, который. » является репортер Джим Квиллер, хозяин двух очаровательных сиамцев Коко и Юм-Юм. Однако Квиллер без Коко — как Ватсон без Холмса, хоть и рвется то и дело расследовать какие-нибудь преступления. Обычное кошачье любопытство одерживает верх над профессиональной хваткой журналиста.
Чертовски приятное открытие перед новогодними каникулами. Признаюсь по секрету, что в мои планы на праздники кроме обязательных к посещению (читай — никак не отмажешься) двух десятков детских утренников, входит исключительно блаженное ничего неделанье, валяние на диване, попивание чая, поедание мандаринок и какое-нибудь милое девачковое не отягощенное философскими размышлениями чтиво. Поэтому дочитав последнюю главу, я подумала: «Бинго» и молниеносно скачала все, что нашла о Квиллере и Коко в ридер.
Джим Квиллер, бывший журналист криминальной хроники начинает работать в газете «Дневной прибой» в рубрике искусствоведения.Уже после первого журналистского задания становится ясно, что весь маленький городок поведен на искусстве — куда ни повернись художники, скульпторы, критики, владельцы галерей. Но внезапно некоторые из представителей богемы начинают умирать, причем явно есть кто-то, кто помог им отправиться на тот свет. Джиму Квиллеру не сидится на месте, и вместе с шикарным сиамцем Као Ко Кун (он же Коко), принадлежащим его домовладельцу, он впутывается в расследование.
Не могу сказать, что детектив держит и не отпускает — скорее, это очень размеренное и неспешное чтиво, в которое ты прячешься как в плед холодным зимним вечером, но в нем есть шарм. И великолепный Коко.
Рекомендуется а) женщинам; б) любителям кошек; в) любителям детективов. Строго в обозначенной последовательности.
Чертовски приятное открытие перед новогодними каникулами. Признаюсь по секрету, что в мои планы на праздники кроме обязательных к посещению (читай — никак не отмажешься) двух десятков детских утренников, входит исключительно блаженное ничего неделанье, валяние на диване, попивание чая, поедание мандаринок и какое-нибудь милое девачковое не отягощенное философскими размышлениями чтиво. Поэтому дочитав последнюю главу, я подумала: «Бинго» и молниеносно скачала все, что нашла о Квиллере и Коко в ридер.
Джим Квиллер, бывший журналист криминальной хроники начинает работать в газете «Дневной прибой» в рубрике искусствоведения.Уже после первого журналистского задания становится ясно, что весь маленький городок поведен на искусстве — куда ни повернись художники, скульпторы, критики, владельцы галерей. Но внезапно некоторые из представителей богемы начинают умирать, причем явно есть кто-то, кто помог им отправиться на тот свет. Джиму Квиллеру не сидится на месте, и вместе с шикарным сиамцем Као Ко Кун (он же Коко), принадлежащим его домовладельцу, он впутывается в расследование.
Не могу сказать, что детектив держит и не отпускает — скорее, это очень размеренное и неспешное чтиво, в которое ты прячешься как в плед холодным зимним вечером, но в нем есть шарм. И великолепный Коко.
Рекомендуется а) женщинам; б) любителям кошек; в) любителям детективов. Строго в обозначенной последовательности.
Самое ценное в этой книге — кот. Непревзойдённый сиамец Као Ко Кун, в просторечие — Коко.
Као Ко Кун использует сигналы, которые нетрудно изучить. Чтобы привлечь к себе внимание, он скребет предметы. Проявляя подозрительность — фыркает. Он трется о лодыжки, когда хочет услужить, и показывает зубы, когда выражает свое несогласие. Он также может задаваться, правда по—кошачьи.
. Когда кот, который является образцом изящества и красоты, внезапно принимает надменную позу, морщит морду и скребет свое ухо, он ясно говорит вам: «Сэр, подите-ка вы к чёрту!»
А какой красавец!
Свет придавал особый лоск его бархатной неяркой шерсти, богатству оттенков тёмно—коричневой морды и ушей и невероятной голубизне глаз. Длинные коричневые лапы, прямые и стройные, были немного подогнуты для того, чтобы делать небольшие изящные шажки, на кончиках усов дневной свет преломлялся, образуя разноцветную радугу. Угол наклона ушей, которые он держал словно корону, свидетельствовал о его царственном происхождении.
Всё остальное — весьма посредственно.
Детектив очень-очень средненький, особых достоинств не обнаружено, хотя я их очень искала. Думала, что продолжу читать серию, потому как кот реально заворожил. Но — нет!
Герои совершенно не заинтересовали и не понравились. Даже имен не запомнила, хотя это со мной редко бывает. Показатель: книга просто никакая для меня.
Советовать никому не буду. Разве что из-за огромной любви к милым созданиям!
В рамках флэшмоба «Дайте две!»
Кот и искусство
Интересно написанный детектив о похождениях журналиста Джима Квиллера и кота Као Ко Куна (Коко). Сюжет здесь закручен не хуже, чем у Агаты Кристи, а о коте написано занимательно и живо. Легкий слог и прекрасная интрига заставляют читателя продолжать данный цикл.
В центе повествования рассказ о Джиме Квиллере, бывшем криминальном корреспонденте, которого Судьбы привела в небольшой американский городок, в газету «Дневной прибой», на должность журналиста по тематике искусства. В данном городе большинство жителей были помешаны на живописи, скульптуре и иных культурных выражениях. Но, начав разбираться в жизни местного бомонда, он понимает, что столкнулся с настоящим клубком скорпионов. И главным скорпионищем художественного мирка города был критик газеты «Дневного Прибоя» Маунтклеменс. Эгоистичный эстет, умный, лживый и конечно же талантливый, он издевался над большей частью художников городка, но восхвалял всего лишь одну художественную галерею, которая принадлежала чете Ламберт. Сами супруги хвалили критика, но делали это с кислыми минами. Маунтклеменс предлагает Квиллеру снять у него в доме комнату, за довольно низкую плату — в чем же подвох? В том, чтобы журналист приглядывал за сиамским котом критика, которого зовут в честь китайского художника тринадцатого века.
Но, вскоре, все принимает серьезный оборот — некто врывается в галерею Ламбертов и убивает владельца Эрла Ламберта, переворачивает все там вверх дном, уничтожает несколько картин. Затем погибает еще один художник, во время своего вернисажа, а затем убит и ненавистный критик. Квирелл начинает расследовать это дело, погружаясь в местные сплетни, интриги, не совсем законные схемы продажи картин и вскоре раскручивать клубок из ненависти, обмана, подлога и мести, в этом ему помогает кот Коко, который ясно указывает на имя убийцы, прочитав его задом наперед.
Этот интересный, детективный приятно читать, следя за приключениями главных героев!
У меня дома живут двое котиков. Разные по породе, характеру, поведению. Каждый со своими особенностями. Поэтому, конечно, я не могла пройти мимо книги с таким загадочным названием. Я люблю котиков, в целом, а котиков с необычными умениями, например, умеющих читать, пусть и справа налево — особенно.
Итак, сама книга у нас начинается не с котика, а с предложения работы журналисту Квиллеру. Раньше он занимался обзором криминальной хроники. Сейчас же грядет смена жанра — Квиллеру предложено стать художественным обозревателем.
Он, безусловно, сомневается, но почему бы не попробовать? Тем более, что в мире художников кипят такие страсти, из-за которых гибнут люди.
И, конечно, помимо знакомств с художниками и скульпторами, наш журналист знакомится и с критиком, у которого живет невероятно умный и обаятельный кот Коко.
Кому-то могло не хватить взаимодействия Квиллера и Коко, но мне кажется, что баланс сохранен, и за описанием поведения и привычек котика наблюдать было любопытно и нескучно.
Что касается детективной составляющей, большой интриги и полноценного расследования там нет. Так же мне не совсем понравились персонажи, некоторые настолько плоские и скучные, что я даже не могла запомнить кто они такие и как их зовут.
Но сиамский кот Коко и его хозяин Маунтклеменс прописаны хорошо, за ними наблюдать было прямо интересно.
Итого, книга довольно средняя, но за котика я ей накидываю полбалла и попробую почитать вторую книгу серии, чтобы определиться хочу я проводить время дальше с Коко и Квиллером или лучше остановиться.
Книга прочитана в рамках игры «Кот в мешке«
«Кот, который. » 01
Наконец-то начало истории для меня открылось. Когда-то на книжном складе мне удалось урвать всего несколько книг серии и первой среди них не было, и буквально в дороге я тогда прочла одну из них, а затем и другую в бумажном варианте. Меня тогда они так завлекли своей идей и уютом, что мне не помешали пробелы сюжета из первых книг. Сейчас список «хочу прочитать -СРОЧНО!» настолько большой, что я не сразу добралась до истории знакомства того самого кота и журналиста-детектива. Безусловно, мой интерес к первым книгам подкреплен тем, что я уже люблю этих героев и мне известны некоторые тайны.
Как всегда благодарна за предисловие: об авторе и уже легендарной серии «Кот, который. «. Я всегда «за» подачу подобной информации перед повествованием.
Данная книга показалась наиболее динамичной и вследствие этого утратила для меня некую степень уютности. Ведь книги этой серии для меня отличаются именно уютом и неторопливостью. Убийство случается ровно на половине повествования и это нисколько не раздражает, а позволяет исследовать окружающий мир и поближе познакомится с героями истории.
Я вновь провела приятный день в обществе замечательного кота-сыщика.
С уверенностью могу сказать, что буду продолжать, время от времени, читать истории про КоКо.
Источник
Браун Лилиан-Джексон — Кот, который плыл вверх по ручью
5 часов 28 минут
15 комментариев
Осмелюсь предложить Вашему вниманию это стихотворение и мой перевод в виде белого стиха. Пожалуйста, не судите строго…
I wandered lonely as a cloud
That floats on high o’er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host, of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.
Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milky way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.
The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
In such a jocund company:
I gazed- and gazed- but little thought
What wealth the show to me had brought:
For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.
by William Wordsworth
Одинок как единственное облако на небе,
Которое спокойно парит над холмами и долинами
Бродил я без цели,
И вдруг увидел толпу маленьких желтых нарциссов.
Под деревьями около озера они трепетали и танцевали на ветру.
Нескончаемой линией они обнимали озеро не прекращая мерцать и трепетать от ветра,
Как звезды млечного пути вечно трепещут и мерцают, обнимая нашу вселенную.
Волны озера плясали и блестели, сверкали и танцевали рядом с ними,
И я смотрел не отрываясь, замечая, что маленькие цветы делают то же самое намного лучше.
И возрадовалось сердце мое, созерцая танец волн и нарциссов…
И десять тысяч маленьких цветов все одновременно кивали мне в такт ветру,
И богатство для взора моего было так велико, что, ни думая ни о чем, я просто смотрел на это великолепие.
Как часто в праздные часы досуга вспоминаю я его!
Я обращаю мой внутренний взор на танец желтых цветов и снова я стою один на берегу озера,
И сердце мое снова трепещет от радости, танцуя вместе с желтыми цветами весны.
Источник
Кот, который проходил сквозь стены автор Лилиан Джексон Браун читает Агния
Я очень люблю зиму, новогодние праздники, эту волшебную атмосферу. События третьей книги как раз разворачиваются в это время.
У журналиста Квиллера затруднительное финансовое положение, а газета в которой он работает, обещает хороший денежный приз за победу в ежегодном конкурсе на лучшую статью.
События развернутся в Хламтауне, месте сосредоточения антикварных лавок. По началу Квиллеру, как и многим, кажется, что это опасный, криминальный район. Но может так оно и есть? На аукционе антиквариата выясняется, что не так давно произошел несчастный случай, повлекший смерть владельца лавки старины Эндрю Гланца. Все это выглядит странно и журналист начинает своё расследование, переехав — с двумя квартирантами, сиамскими котами, в одну из комнат в старом особняке в Хламтауне.
Квиллеру предстоит окунуться в мир торговцев антиквариатом, «приведений», красивых женщин, измен, мародерства и наркотиков. Конечно же в этом деле помогут разобраться Ко-Ко и Юм-Юм. Не смотря на убийства, это очень уютная книга.
Источник
Кот который читал справа налево аудиокнига
Офигеть книга. Респект автору.
Колонисты 3
Северянин
Хули никак не купить продолжение то пля.
Любовь онлайн (ЛП)
Хорошая история. Однозначно читайте. Приятное послевкусие. Можно было немного меньше печали. Но это круто.
И сбоку бантик (СИ)
Le prisonnier du souverain sombre. Цикл: Триумф любви (СИ)
Не оторваться ! Понравилось очень !
Югорно. Песнь о вещем пути: эпос мари
Аудиокнига «Югорно» не оставляет никого равнодушным. Героический сюжет, человеческие эмоции. великие предки великой эпохи. Особая благодарность чтецу аудиокниги «Югорно» диктору Вадиму Пугачёву.
Кот, который читал справа налево
Рейтинг: 0.0/5 (Всего голосов: 0)
Аннотация
Представьте, что великому Холмсу вести расследование помогает. кот! Как бы абсурдно это ни звучало, американская писательница Лилиан Джексон Браун заставила любителей классического детектива уважать кота.
Главным героем серии «Кот, который. » является репортер Джим Квиллер, хозяин двух очаровательных сиамцев Коко и Юм-Юм. Однако Квиллер без Коко — как Ватсон без Холмса, хоть и рвется то и дело расследовать какие-нибудь преступления. Обычное кошачье любопытство одерживает верх над профессиональной хваткой журналиста.
Источник